szkeptikus voltam, amikor elöször készítettem. de olyan finom, hogy újra meg újra az asztalra kerül. a retekszemeket levágtam a szárról, úgy hogy egy kis zöld is maradjon rajta. megmostam, szárazra töröltem. egy marék diót apróra vágva egy külön száraz serpenyöben olaj hozzáadása nélkül megpiritottam, majd félretettem. a retekszemeket egy kiskanálnyi ghín közepes tüzön megpirítottam (max 2-3 perc, különben a piros szín gyorsan odalesz). a tüzröl levéve hozzákevertem egy fél citrom héját, dióolajat, sóztam, borsoztam, egy kevés fehér balzsamecettel savanyítottam, petrezselyemzölddel megszórtam.
ich gebe zu: es war nocht meine idee, das radieschen anzubraten. es kommt nämlich knackig und frisch bestens zur geltung. dazu der leicht scharfe radieschengeschmack – frühling pur. deswegen war ich mehr als skeptisch, als ich die gastroblogger-berichte über das gebratene radieschen gelesen habe. ich konnte mir nicht vorstellen, was an warmen radieschen so spannend sein soll. bis ich dalla cucinas rezept gelesen habe. auf einmal war mir die sache ein versuch wert gewesen.
die radieschen habe ich von den grünen blättern abgeschnitten, so dass ein wenig grün dran blieb, ich habe sie gewaschen und getrocknet. in einer kleinen extra-pfanne habe ich eine handvoll gehackte walnüsse ohne zugabe von öl geröstet. in einer großen pfanne habe ich butterschmalz erhitzt, die radieschen etwa 2-3 minuten bei mittleren hitze angebraten, vom feuer genommen, die abgeriebene schale einer halben zitrone dazugegeben, gesalzen, gepfeffert, mit walnussöl und weissem balsamico beträufelt.